新书推介:《语义网技术体系》
作者:瞿裕忠,胡伟,程龚
   XML论坛     W3CHINA.ORG讨论区     计算机科学论坛     SOAChina论坛     Blog     开放翻译计划     新浪微博  
 
  • 首页
  • 登录
  • 注册
  • 软件下载
  • 资料下载
  • 核心成员
  • 帮助
  •   Add to Google

    >> 计算机英语求助,计算机英语翻译互助
    [返回] 中文XML论坛 - 专业的XML技术讨论区休息区『 计算机英语 』 → English Forum 查看新帖用户列表

      发表一个新主题  发表一个新投票  回复主题  (订阅本版) 您是本帖的第 8006 个阅读者浏览上一篇主题  刷新本主题   树形显示贴子 浏览下一篇主题
     * 贴子主题: English Forum 举报  打印  推荐  IE收藏夹 
       本主题类别:     
     卷积内核 帅哥哟,离线,有人找我吗?
      
      
      威望:8
      头衔:总统
      等级:博士二年级(版主)
      文章:3942
      积分:27590
      门派:XML.ORG.CN
      注册:2004/7/21

    姓名:(无权查看)
    城市:(无权查看)
    院校:(无权查看)
    给卷积内核发送一个短消息 把卷积内核加入好友 查看卷积内核的个人资料 搜索卷积内核在『 计算机英语 』的所有贴子 访问卷积内核的主页 引用回复这个贴子 回复这个贴子 查看卷积内核的博客楼主
    发贴心情 English Forum

    I.   Business English
    商務對話:專案討論

    在下面這一段對話中,專案經理Sandra Jones和她的上級Joan Thomas 剛剛到會議室準備開會。會議的內容是討論Sandra 正在負責的一個專案。

    Joan: Hi, Sandra. Come in.  
    你好,Sandra,請進。
    Sandra: Good morning, Joan. 
    早上好,Joan。
    Joan: I want to congratulate you on the Arelia project. That was a job well done. 
    恭喜你的Arelia專案取得圓滿成功。
    Sandra: Thank you, Joan. I appreciate it. It was a very interesting project. I really enjoyed working on it. 
    謝謝,Joan。我很感激。這個專案很有意思。我很喜歡幹。
    Joan: It looks like the ROI will be even better than your LOMA project, and you aced that one. 
    看上去ROI專案會比IOMA做得更好,那個專案,你做得很成功。
    Sandra: Thanks again. Now that was a real exciting project.
    再一次謝謝你。這個專案真的很刺激。
    Joan: Unfortunately, I must mention that, from what I've seen so far, the Kaly project does not seem to be up to your usual standard. Is there any problem I can help with?
    不過,我不得不指出,根據我所瞭解的情況來看,Kaly專案好像沒有展現出你的正常水平。有什麽我可以幫忙的嗎?
    Sandra: Not really. I'll get it back on track. I'm sorry. I think I jumped the gun on that one.
    不用。我會讓它馬上步入正軌。很抱歉,我想在那個專案上我開始得太倉促了。
    Joan: I'm sure you can straighten things out. Well, keep up the good work, Sandra.
    我相信你能處理得很好。好好幹吧,Sandra。
    Sandra: I'll do my best.
    我會盡力的。


    II.  Method of English Learning
    英語聽力訓練方法強烈推薦
    三. 聽力訓練的幾個具體問題
      1) 泛聽和精聽相結合
      在聽力訓練中,既要能準確無誤地聽出某些重要的資料,年代,人名,地名及事實,又要兼顧把握大意的訓練,這弱項就必須把精聽與泛聽結合起來,交替練習,即把精聽和泛聽分成各處獨立的練習,聽時穿插安排,也可把一個故事或報告他成精泛段落,有些部分精聽,其餘泛聽。在精聽時,要首先熟悉聽力材料中的生詞,對有此難句可以反復聽:而泛聽則首先著眼於量大,只求掌握大意,不必瞭解每個細節,精聽遍數不限,直到完全聽懂為止。
      泛聽的遍數,由材料難度和自己的程度來決定,得一般不要超過三遍否則就失去了泛聽的意義,泛聽時,不宜中間打斷,要一氣呵成, 精聽則可在句子之間或困難之處停下機器,倒帶重聽。興泛不精,會養成似是而非,不求甚解的習慣,反之,則見樹不見林,抓不住大意。所以這兩種訓練哪一種也不應偏廢。
      2) 聽力訓練應培養的能力和從上下文猜字的能力,在聽力訓練過程中,往往會碰到聽不清或聽不懂的情況,原因很多,有的是由於說話人發音不清楚或錄音效果不好,有時是因為出現了生詞或內容陌生的緣故,這就要靠抓字音及從上下文猜字的能力來解決問題。比如: 我們初次聽《薄雪花》(EDE LWEISS)這首歌時,可能對其中兩處的歌產生生疑問,一是"You look happy to meet me"。有人會認為是 "You look happy to me,to me "。但若仔細多聽,就會發現 meet me 連讀時[t]音部分失去爆破,並不和me 相連。另一難點是"Blossom of snow, may you bloom and grow"這句歌詞中,blossom 一字由於節拍關係,唱得快,[l]音聽不清楚,再加上和後面的of連讀,給聽者造成很大困難,這時需要運用猜字的能力,從上下文進行分析,這是一首關於白色花的歌曲,後面的動詞中又有bloom(開放)這個詞,只有blossom(花朵)這個詞才比較合適,況且只有blossom這個詞包含和[sm]這兩個從錄音帶上可以辨認的聲音,這樣問題迎刃而解,所以,碰到類似情況時,首先要記住能聽清的聲音,然後根據上,下文的內容和語法關係提供的線索來進行推測,如果可能的話,還可以根據字音查一下字典,這一能力的培養是聽力訓練中很關鍵的一個環節,對獨立工作,擺脫困難至關重要。
      3) 排除雜音和各種干擾的能力:為了培養這一能力,要多聽新聞廣播,聽那些看不見說話人口形的錄音報告,要逐漸適應人們說話加上"well","eh"之類填充語 (hesitation fillers)的習慣,以及有時說了一半忽然轉念另起一句話的現象,還要努力做到能把錄音不清楚的一詞半語,或者講演者降低聲音,很快一帶而過的詞句正確地補充出來。
      4) 要有適應英國音,美國音及一些主要方言的能力:聽力訓練可以採取從一種音入手,再逐步過渡到另一種音的辦法。為了更快的掌握聽好英國音和美國音的能力,學習者可以主動歸納或對比兩種英語在發音,語調上的差別,以便更好地渡過這一關。如美國人在or,er等組合字母後面還要加上[r]音等發音特點。對英格蘭北部,蘇格蘭地區有此特殊的發音和用字,以及美國黑人英語,澳大利亞,新西蘭英語中的一些變異現象,如無特殊需要,一般可以不練,不學。但適當有一些瞭解,聽一兩個樣品錄音也有好處。
      5) 聽力訓練的時間安排:聽力訓練需要思想高度集中,故時間安排以每天精神最佳時候為宜。而且,時間不宜過長,但要連續聽一小時以上。聽力又是習慣成自然的技巧訓練,所以每天安排一段時間。不能三天打魚,兩天曬網,更不能聽一段時間後,就一扔半年,一年。
      6) 聽力測試方法 聽力測試有各種形式,可根據本人程度及訓練目的,找一些合適的附,有測試題的聽力教材做些練習,考核水平。


    III. IT News
    Bringing Style & Function together
    Thur. July 05, 2007
    BenQ today launched the Joybook S32/S32W – featuring the latest Inte Centrino Duo processor technology, SRS TruSurround XT technology, built-in webcam, a bright 13.3-inch widescreen LCD display featuring BenQ’s UltraVivid technology and a fashion-forward lid exclusively designed by BenQ’s Lifestyle Design Center.
    The newest additions to BenQ's award-winning Joybook lineup, the Joybook S32 and S32W both feature a svelte and smoothly contoured (輪廓流暢)casing adorned by a silver strip with chic diamond-cut logo. Using BenQ’s exclusive Laminated Color Metal technology, the S32W perfectly blends pop art on its pearly white lid, making it a strong style statement for trendsetters. The S32 features a stunning 3D metallic shading image on its aluminum lid that evokes stellar mists from deep in the galaxy, exclusively designed by BenQ’s Lifestyle Design Center.
    Both laptops are outfitted with SRS TruSurround XT technology that provides world-class cinematic experience and come equipped with a built-in 1.3-megapixel QEye webcam and internal microphone. The compact S32 and S32W incorporate BenQ’s exclusive UltraVivid 13.3och widescreen display that features a high brightness of 250nit, providing the best specifications and color performance. The high resolution WXGA display panel takes advantage of the unique DBEFoch (Display Brilliance Enhancement Film) to dramatically increase brightness, and a low-reflectivity anti-glare coating that aggregates emitted light, ensuring saturated and crisp color.
    Furthermore, the Joybook S32/S32W leads the way in adopting the latest Intel Centrino Duo processor technology along with the Windows Vista operating system. Incorporated Intel Core 2 Duo Processor and Intel GM965 Express Chipset ensures operation stays smooth even when numerous applications are open.


       收藏   分享  
    顶(0)
      




    ----------------------------------------------
    事业是国家的,荣誉是单位的,成绩是领导的,工资是老婆的,财产是孩子的,错误是自己的。

    点击查看用户来源及管理<br>发贴IP:*.*.*.* 2007/7/7 11:29:00
     
     hjx_221 帅哥哟,离线,有人找我吗?
      
      
      威望:7
      等级:博士一年级
      文章:4607
      积分:24021
      门派:XML.ORG.CN
      注册:2004/8/30

    姓名:(无权查看)
    城市:(无权查看)
    院校:(无权查看)
    给hjx_221发送一个短消息 把hjx_221加入好友 查看hjx_221的个人资料 搜索hjx_221在『 计算机英语 』的所有贴子 引用回复这个贴子 回复这个贴子 查看hjx_221的博客2
    发贴心情 
    making it a strong style statement for trendsetters

    ----------------------------------------------
    初从文,三年不中;后习武,校场发一矢,中鼓吏,逐之出;遂学医,有所成。自撰一良方,服之,卒~ 
    http://hjx221.blogger.org.cn/

    点击查看用户来源及管理<br>发贴IP:*.*.*.* 2007/7/11 16:01:00
     
     GoogleAdSense
      
      
      等级:大一新生
      文章:1
      积分:50
      门派:无门无派
      院校:未填写
      注册:2007-01-01
    给Google AdSense发送一个短消息 把Google AdSense加入好友 查看Google AdSense的个人资料 搜索Google AdSense在『 计算机英语 』的所有贴子 访问Google AdSense的主页 引用回复这个贴子 回复这个贴子 查看Google AdSense的博客广告
    2024/5/13 7:33:11

    本主题贴数2,分页: [1]

    管理选项修改tag | 锁定 | 解锁 | 提升 | 删除 | 移动 | 固顶 | 总固顶 | 奖励 | 惩罚 | 发布公告
    W3C Contributing Supporter! W 3 C h i n a ( since 2003 ) 旗 下 站 点
    苏ICP备05006046号《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》《计算机信息网络国际联网安全保护管理办法》
    8,066.406ms